We Don’t Need No Education

Lapko have been amassing a following in Finland for over ten years, and the prognosis is the trio will be alongside fellow "hair band" Disco Ensemble next to break overseas. Malja (vocals and guitar), Nordberg (bass) and Heikkonen (drums) have been friends since they were hanging around the schoolyard in the small town of Harjavalta, where they still gather to rehearse.

They've remained a trio, welded together as a tight, powerful live act and matured from obscure indie faves to a full-fledged rock band with an unpolished sound of their own. "Actually we've regressed, up to the point where you concede you're too dumb to do anything other than play in a rock band,” laughs Nordberg.

Lapko's signature melancholic melodies and Malja's tightly wound vocals have attracted recurring comparisons to Placebo, but the band stands firmly on its own ground. "We moved on from our punk roots towards a broader definition of rock, and, at some point, we were a sort of mix between Rammstein and Placebo with Finnish vocals,” Nordberg recounts. The linguistic issue was reassessed when the vocals on a demo apparently didn't pass as Finnish for a record company.

English seemed more suited for the kind of volatile rock with a raw emotional core that they set out to play. Lapko released their first album, The Arms in 2004 through Tampere-based Jukeboss records, and moved on to Fullsteam Records for their 2006 sophomore effort Scandal.

{mosimage}The new album, Young Desire, celebrates Lapko's regression by going back to the schoolyard and teenage trash talk. "There's a whole leather theme going on; leather being the material of choice for teenage tough guys. It's about being hard and acting like a badass, but still having that insecure and emotional side hidden underneath.”

Following the release, the band will be touring Finland. The theme of acting a role goes further once they hit the stage. "Playing on stage always has an element of theater to it, and we've been looking to Queen for instance, for some inspiration on that,” says Nordberg. The theatrics come across on the album as well, in more stagy compositions. ”We've got guitar solos there.”

In contrast to those young and restless middle-school misfits, Lapko have improved their communication skills as they've grown as a band. They've learned to listen to other people's opinions, including each other's, and they're opening lines of communication to the general public.

A song from the new album can be heard for free over the phone by dialling a certain number. "It won't be released anywhere else as a single, and the phone preview will be available before radio play,” Nordberg explains. The title of the song? "Hugging the Phone"! All you lonely, insecure badasses out there, dial up and start hugging.

Young Desire is released 2nd May. You can catch Lapko live on tour and at various festivals over the summer.

 

To listent to Hugging the Phone, dial +358 (0) 700 122 55 (cost in Finland 0,10 c/min +local call charge)

www.myspace.com/lapko

The circus is in town

The Eurovision Song Contest enjoys a healthy popularity and it is more kitsch than ever. Last year there were more than eight million votes (either by phone call or SMS) and the contest is followed by large audiences, even in non-participant countries like India, Korea and New Zealand. Drag queens, monsters, boy bands and the usual melodic singers compete for being the big stars for one year (or day).This year is no exception. 
 
Verka Serdyuchka, the Ukrainian participant is a controversial drag queen who has raised a great deal of protest in her own country. Angry Ukrainian nationalists held demonstrations across the country against Verka, who was chosen as Ukraine’s entry by an overwhelming majority. The nationalists claim that Serdyuchka is a grotesque stereotype of a stupid Ukrainian villager.

No less controversial is the song by Israel’s candidate. The group is Teapacks and the song is Push the Button. It refers to “crazy rulers” and says that “he’s gonna blow us up to biddy, biddy kingdom come”. Did someone mention Iranian President Mahmoud Ahmadinejad? The band denies it, but some weeks ago Eurovision spokesman Kjell Ekholm hinted that the song could be banned. Any publicity is good to pull out some votes.

{mosimage}Post-Lordi Finland
After last year's nightmare, Finland decided to choose a more conventional performer in the form of Idols-tailored singer Hanna Pakarinen. She will be the entry for the host country and her song has some strong rock guitars, but the melody is cheesy as only a Eurovision song can be. As host country, Hanna Pakarinen already qualifies to the finals and she will sing the fifth performance of the night.

But Finland does not only face the challenge of delivering a good musical performance. The Finnish Broadcasting Company (YLE) is in charge of organizing the event, which will be held at Finland’s largest ice hockey hall the Hartwall Areena in Pasila, just a few kilometers from the city center – although YLE wants to name the hall the 'Helsinki Areena' for the event to avoid extra and free advertising. More than forty people in YLE have worked for months in the production of the event that has a budget of around 13 million euros. In spite of all the efforts, there have been some critiques already towards YLE’s work. The promised webcast of the contest draw failed and recently Estonia protested because of the lack of information from YLE about the technical aspects of the stage, the lighting and the sound.

Finnish polarities
The theme for this year’s contest will be “True Fantasy”, which “will embrace Finland and Finnishness in terms of the polarities associated with the country: light vs. darkness, northern fells vs. islands in the south, our strong bond to nature vs. fast technological development, taciturnity against inner strength and creative madness, as showcased by Lordi in an original way,” defines YLE’s Executive Producer Heikki Seppälä.Old national rivalries and friendships will arise again. Cyprus will give 12 points to Greece and Greece will do the same with Cyprus. One more time place your bets! And if you cannot stand the contest, put your earplugs in for the next few weeks.

The perfect book to read in the toilet

What inspired you to write a book about shit?

The idea came at my daughter’s one-year birthday party. My family and friends was there, people from different ages, and everybody started to tell stories about that, so we realized the potential of publishing a book about…shit.

Paskakirja contains a great deal of research. How did you divide the work between Miika and yourself?

Basically, we first thought about what should be there. Then we expanded it. Most of the chapters are written by one of us and then the other one read through.

Swallow the Sun

Did you have to erase any part after talking to the editor?

No, actually there was one part we found that we should have included later, that is sex and shit. It is something that the editor said that should be there, but it was too late to be included.

How would you take it if somebody tells you that this book is shit? Would it be a compliment in this particular case?

Yeah, it depends upon the face they have when saying it – people make so many jokes about it…

It is also a very handy book when going to the toilet and some reading is needed…

It is designed for looking good in the bookshelves…and yeah….also for going to the toilet…

Why are people, in general, shy when talking about going to the toilet?

There is a chapter about it. It is a complicated issue. Philosophically, it is said that a human being is something that shit is not. And well, obviously shit is also disgusting. So the answer should be somewhere between there. I don’t know because there is not only one answer; different cultures have different opinions and approaches.

Did you find any group of people that adore shit?

Not like adoration. There is a chapter about people who “like” the shit, so that they talk about it a lot with their friends, and they have competitions to see who can expel the longest piece of shit…and that kind of stuff. Mostly males who gather many friends together and it is more a kind of a game.

Where did you find the sources for such a difficult topic to be researched?

We mostly made many interviews with doctors, psychologists and all kind of specialists. For example, a biologist was very excited explaining about her job. The other opposite side was the doctors, because no one wanted to be labeled for appearing in a book like this, talking about this topic. In the end we got a couple of doctors to collaborate.

Is there anything you discovered that shocked you while writing the book?

Most of things were not shocking, but kind of surprising. The most surprising thing was that shit has been used as a medical therapy, because some of the bacteria help to fight other bacteria inside the human body. The therapy is used even in Finland.

How did you get the paskatarinat (stories about shit) from people in the street?

Mostly they sent the stories through internet and then we also had a query about how long time they spent in toilet, for example. Eventually we gathered over 300 different stories.

Paskakirja authors

Was it complicated to get a balance between serious research and the funny side of the topic?

Both authors talked and thought a lot about it, so the title itself is so funny that we cannot underline it anymore. So we try to talk seriously about it, but then, when the stories come, they do not make the book look boring. So we found that we got a balance between giving good information and being entertaining.

Did you discover any different features in the habits of Finnish people when going to the toilet, compared with others?

It is difficult because for that, a similar research should be done in other countries. I have only this “Finnish” point of view, but I guess that there could be many differences with other countries like Russia and Sweden, but it would be a good topic for another book.

How likely that there will be sequel published in the future?

Well, there are some things we discovered later that were missed from the book, like sex and other stuff, plus it would be nice to compare with other places, but it is also very complicated to do.

Tell me more about the fact that, on average, men go to the toilet 7,000 more times than women each a year.

That is something that I found interesting myself. We made a query about that. There should not be any physiological reason. It could be that the men talk more about it, so they exaggerate it, or that women feel shy to talk about it. There is also quite big a difference about how long they stay in the toilet, so men stay much longer. It was a surprise that it was such a big difference.

You also include a special interview with Ari “Paska” Peltonen. What is the story behind that?

He is very popular in Finland; he writes and does a lot of stuff. He has had that nickname for many years. He told us that once he was in Russia and he was going to be interviewed by the national television, but when they heard about the literal translation of his nickname, they changed their minds.

And finally, you also investigated the music business…

Miika took care of that part more. We knew there were funny “shit stories” with HIM and The Rasmus, but the manager did not want them to talk about it. Not so glamorous…

The tigress of the world

 

Prima donna of the Grand Opera in Paris

Aino Achté was born in Helsinki on the 23rd of April 1876 to Emmy and Niklas Achté. The Achtés were talented musicians, and Aino learnt to sing from her mother. The audiences loved her from her very first performance. Aged 17, Aino was a tall, slender girl with big brown eyes, an exceptional voice, and great skill. She had another important asset as well, namely her mother. Emmy Achté was an ambitious and enterprising woman who had aspired to an international career herself, and studied in the conservatories of Stockholm, Dresden and Paris. It was the Paris Conservatoire she now chose for her daughter: it represented the absolute élite of the French musical scene, and could launch a successful student into fame.

Having passed the entrance examination with flying colours Aino studied at the Conservatoire for three years (1894-7). Her diligence and ambition were soon noted, but the competition was intense, and Aino's surname made her the butt of jokes as its French pronunciation resembled that of the word "achetée" (bought). "Excusez-moi, mademoiselle Achté, mais est-que vous êtes déjà acheteé?", one of her teachers would often say, eventually leading Aino to change the "h" in Achté to a "k", Ackté.

Regardless of the name, Aino's studies were a success. At the end of her third year she won the first prize at the annual competition of the opera class. This secured her a place at the Grand Opera of Paris, or the Théâtre National de l'Opéra as it was known at the time. Her début role as Marguerite in Charles Gounod´s "Faust" was a triumph, and the Opera eventually came to sign her for six years (1897-1903), during which time she made several recordings.

 

A cultural ambassadress

Ackté and the painter Albert Edelfelt were considered unofficial cultural ambassadors of Finland. At the Paris World Exhibition of 1900 the young prima donna had an active role in organising concerts of Finnish music. Her diplomatic skills and intimate knowledge of Paris helped ensure the success of the Finnish Pavilion, and thus consolidated for their part the idea of Finland as an autonomous cultural entity.

Ackté and Edelfelt, who had observed his young compatriot's career from its start, were friends, and Edelfelt painted a number of portraits of her. Back home, the two might have been rumoured to be more than just friends, but in the eyes of the Parisians Ackté was exceptionally celibate. Her private life gave little cause for gossip. In fact Ackté had been secretly engaged to Heikki Renvall, a fennoman lawyer, since 1896. Her mother and the Opera were against the marriage, as it was thought to be an impediment to her career, but the couple eventually married in the spring of 1901. Later that year Aino gave birth to a little girl, and in 1908 the Ackté-Renvall couple had a son. The marriage ended in divorce nine years later, and in 1919 Ackté married the general, Governor Bruno Jalander.

 

{mosimage}Disappointment and success

The Metropolitan Opera had been courting Ackté for some time when in 1903 she finally had the chance to disengage herself from the Grand Opera. The Americans signed her for two seasons, but the experience proved to be a disappointment. The competition was even fiercer than in Paris, the audience favoured the Italian style of opera, and Ackté could not reconcile herself with the language, the magazines' practice of reviewing performances (in exchange for bribes), or the American lifestyle in general. She missed Europe, Paris, and the civilisation she was accustomed to.

Ackté returned to Europe, and started increasingly to tour the great stages of England and Germany, singing parts from Wagner's "Mastersingers", "Lohengrin", "Tannhäuser", "Flying Dutchman", and "Siegfrid" as well as Puccini's "Tosca" and Massenet's "Thaïs". Her greatest success, however, was in the role of "Salome". Ackté had heard of this new, challenging opera by Richard Strauss already in 1906. Strangely transfixed, she studied the part zealously under the composer himself. Not only did she study the music, but she also secured a famous orientally styled dress (designed to give an illusion of near-nakedness) from the foremost fashion house in Paris, and worked out a choreography for the "Dance of the Seven Veils" with an expert of ancient on Greek dances. It was all for one goal: Ackté considered Salome the role of her life, one that could make her the No. One opera singer of the world.

The 1910 performance of Salome in Covent Garden finally obtained Ackté the climax she had longed for. The opening night was a high society event, and Ackté delivered on all the expectations. The audience was absolutely entranced by her dramatic, passionate Salome; the clamour of the crowd forced the curtain up sixteen times, and the stage overflowed with flowers. The reviews called her a cat, a tigress, an enchantress, a Woman, a pure sensation, and reportedly Strauss himself told Ackté that she was the best Salome in the world. 

Pioneer of the Finnish opera

Ackté's international career came slowly to an end at the eve of the First World War. She continued to give occasional concerts abroad, but on the whole the war made it easier for her to gradually retire from the stage. She now turned her attention fully to the needs of the Finnish opera. 

Finnish opera had experienced a golden age in the 1870s, but since then there had been only a few irregular groups performing at their own expense. There was, and had been for years, talk of a national opera, and Aino Ackté decided to turn the idea into reality. In 1911 Ackté, together with Edward Fazer, Oskar Merikanto and others, established the Kotimainen ooppera – Inhemska operan, renamed in 1914 the Finnish Opera, and today known as the Finnish National Opera. Ackté brought her artistic abilities, international style and glamour to the new house while her mother acted as singer, teacher, and artistic director. The first performances were a success, but the artists perceived Ackté to be rude and arrogant. She became entangled in bitter disagreements with the other founders, and was forced to quit the enterprise.

After leaving the Kotimainen ooppera Ackté began to organise international opera festivals in the historic castle of Olavinlinna, Savonlinna. The setting was perfectly beautiful, St. Petersburg only short distance away, and the town teemed with summer guests seeking amusement. "I wish to offer artistic experiences also for those people who have never in been to opera", Ackté explained to the press. She organised the festival successfully during the years 1912-1914, again after the war in 1916, and finally in 1930, when she also gave her last public performance. In 1938 Ackté was invited to become the director of the Finnish Opera, but after one glorious season, and renewed quarrels about budget, she resigned the post.

Aino Ackté died of pancreatic cancer on the 8th of August 1944. Savonlinna and Helsinki have streets named after her, and the City of Helsinki owns her summerhouse of 40 years, Villa Aino Ackté, which has been restored to its original appearance.

Play your part!

Making films inside videogames has been a growing trend since the advent of 3D games in the '90s. Quake was the first videogame to give freedom and powerful resources to creators bringing hour long movies with custom built sets, special effects, graphics, real voices, sound effects and music could be created.

As the game engines, tools and 3D hardware improved and better and more diverse games were released, the popularity of making movies with games increased. Today, this trend is known as machinima, a term that defines both a production technique and a film genre. Machinima (pronounced: muh-sheen-eh-mah) is a combination of filmmaking, animation and game development. It is movies made within a real-time, 3D virtual environment, often using 3D video-game technologies.

Machinima takes the basics of real world filmmaking into the virtual world of the game. Pre-production is needed to prepare the screenplay, the storyboard, the sets, the characters and camera positions. Once everything is ready, filming can start.

Ready! Action! Go! The game starts when the players with the game controllers, instead of playing it, perform their role in the movie, as any other actor. The shooting of the movie can be through network playing. Machinima makers can also produce the movie on their own by using automated script and other tools, usually provided by the developers of the game. After the shooting, a period of post-production is needed for editing, adding special effects, music and sound.

This technique is much faster and cheaper to produce than traditional CGI animation. Sets and characters can easily be changed and there is no need for expensive hardware and software tools. The films are quickly spread over the Internet and community forums. Machinima fans created the Academy of Machinima Arts and Sciences, where one can watch, create and share a variety of films.

 

{mosimage}Popular series

The most popular 3D games provide the scenarios for machinima works. Rooster Teeth is one of the most popular machinima community websites. They are the creators of The Strangerhood, a sit-com based on The Sims 2, where a bunch a Sims is gathered in an apartment for unknown reasons. Based in the game Halo, Burns has created Red vs. Blue. In this series nine intergalactic soldiers are stuck in a non-descript landscape. They are supposed to fight each other, but they wonder why they are there in the first place and joke about profound matters.

Grand Theft Auto, Second Life, Unreal Tournament and almost any 3D game can be the environment for a machinima work. As computers get more powerful, more people join the community and this goes mainstream. Several producers are already selling DVD of their films and series. If you play it, film it!

Machinima films can be watch at www.machinima.com

 

Am I just a CC for you?

Is always sending e-mails an innocent action aimed at providing and exchanging information among co-workers? Answers to that question have recently been published in interesting study by Karianne Skovholt, who is a PhD scholarship holder at BI Norwegian School of Management. She affirms in her conclusions that under cover of simply wishing to provide information, employees can obtain support and exert pressure on the primary recipient.

 

“Employees can use an email’s cc function to position themselves in the organizational hierarchy under cover of simply wanting to provide information.”

Karianne performed her research by gathering more than 700 mails collected from an international company based in Norway. What was discovered is that the workers “rank” recipients, depending on how positively they think about them before sending the message. If they considered them as 'less relevance', they are copied as CC instead of in the “To” main field. This would follow the basic rules of a normal conversation in real life, where you have the speaker, the person who is addressed to participate directly, the participants and the listeners who do not take direct part in the discussion. People follow the same patterns when communicating in the cyberspace.

 

Next time you receive a general copied mail at your office, pay attention if you appear as CC or not. It can give a good idea about how the sender takes you into consideration.

Knut, the cute Polar Bear

Everybody seems to be delighted by the appearance of such a lovely creature that will be contemplated in future time in the German zoo. For me, I just can feel pity. Knut is not the first animal who becomes a symbol of a zoo, or even of a nation. To my mind come the names of the Panda bear Chu-Lin in Madrid zoo, or the exceptionally white gorilla Copito de Nieve (Snowflake) in Barcelona zoo. In these three cases, the species belong to the black list of animals under the risk of extinction.

As far as I understand, the justification of the existence of zoological parks, those should serve for having a glimpse of what you can find in the real nature, more than as last hope of survival for species that are annihilated in their natural habitats. Knut, Chu-Lin or Copito did not have any other choice than living inside a cage, because most probably they will be dead if belonging to their natural habitats.

Days ago a new report by the UN was published where it is affirmed that the change of climate can lead to the disappearance of 30% of the present existing species if things continue the way they are. My god! Almost one-third of all the species existing on our planet are at serious risk of perishing forever, which has huge negative consequences for humankind. And what is humankind doing meanwhile? Watching Idols on TV!

Would you allow somebody to attack your children while playing in a park? So at what point do the human race became so passive when facing the imminent tragedy that will devastate our future generations? How much do we have to wait before asking for real measures to save the world? Until it is too late? This same discourse has been told by the ecologists for decades, but now the scientists are undoubtedly telling us that the time is running out, and we still prefer to look the other way.

What amazes me is our capacity to continue drinking our coffee and turning the page to the following piece of news, instead of instantly breaking into tears contemplating the tragedy of our mother Gaia, provoked by none other than ourselves. Saramago, the Literature Nobel Prize winner, in his recent visit to Finland, said that he could not understand how we were so worried to send spacecrafts to Mars when at the same time millions of people were dying of starvation on Earth. But Saramago, at his age, seems to still have faith about humankind. I am starting to lose mine.

Knut, my cute polar bear, I just hope a long life for you in Berlin zoo, and I just also hope that the day when the flame of your existence disappears – and let’s expect a long healthy life for you, my dear teddy bear – you will not be remembered as the last one of your kind.

Dark people make dark films

My next film is about the civil war. It will not be exactly hilarious.

A darkish undertone exists in a large number of Finnish films, although lighter subject matters are made into film too, there is often something very artificial about them, like a forced smile. After all these years of Americanisation, genuinely positive films are few in Finland – you might point out that ”genuine” positivity is rare in the US too.

Are we a dark people? To some extent the answer is yes. Slavic, Finnish and Icelandic people very often find each other due to the same dark sense of humour. An Icelandic colleague once asked an international crowd what does a used condom and the M/S Estonia (a ship that sunk with 800 passengers about 10 years ago) have in common? They are both full of dead se(a)men. I laughed as well as the Russian guy, but the others stared at the Icelandic lady in anger.

A dark sense of humour means laughing at death, at the fragile and temporary nature of human existence, but I think it is vital to distinguish that from cynicism. Acceptance of irreversible death does not mean that there would not be hope in the world. There is.

Paha Maa (Frozen land) was a very unlikely box office hit, proving once again that depiction of sorrow can be appealing to audiences. This year’s best film so far, Miehen työ (A Man's Job), is also very dark, but not at all without hope.

I think a lot depends on skills and the quality of thinking. Telling true stories where good prevails is not easy. Just like simplicity is one of the most difficult things to achieve in storytelling.

So, if too many Finnish films are depressing, it needn’t mean that we all are – maybe we just need to learn about filmmaking. Keep in mind the golden rule: 95% of the films in the world are crap. Look at the 5%.

I am a keen Marxist in two senses of the word, the other being an admirer of the late comedian Groucho Marx. In his autobiography he wrote about a deeply depressed man who went to see a doctor. The doctor tried various things but nothing seemed to help this poor man. Finally the doctor suggested that the man would go see the circus, he had heard that there is a clown called Delaney who is absolutely outrageously funny. I am Delaney the clown, replied the patient.

Yes, we are dark people and there is no need to change that. Let’s make dark films then. But they can still be enlightening, optimistic and amusing, only if we become good enough storytellers.

Miniature cups of coffee

My first social visit in Finland was becoming a success, although I really was bemused by the miniature cups. I actually started to become excited over the brewing coffee because in my worldly experience the best things always came in small packages. Take caviar, take diamonds, take DNA, this Finnish coffee must be potent stuff if it demands tiny servings to avoid any caffeine overdoses. In an act of bravado and also wanting to show off my Englishness, I requested a larger cup, "Darling, forget these cups. I feel as though I have Mickey Mouse hands. Bring me a mug!"

Cupboards were searched frantically in order to oblige the foreign guest, eventually one was found out on the balcony – it was being used as a vase. After a rinse and a scrub, it was set before me and filled with Finland's liquid black gold, a splash of milk and two heaps of sugar. My lips quivered in anticipation of my first taste of home-brewed coffee, the saliva sloshed over my tongue and the pupils dilated to the size and shape of sugar cubes. My excitement calmed and, with shaking hands, I picked up the mug and took a sip, wash it around my mouth and swallowed.

"Darling, did you clean the vase properly?" She began to laugh, but then noticed I was serious so she reassured me every effort was made to clean it thoroughly. I nodded thoughtfully, "That's a shame because it may have improved the taste." I stared down at the swimming pool of Finland's liquid brown mud sitting in my mug and suddenly realised the real reason for the small cups, although if I had my way they would have been even smaller…say, the size of thimble.

Thanks to the presence of fresh pulla to disguise the bland taste assaulting my sobbing taste buds I was able to reach the bottom of the well. I excused myself and used the bathroom, but upon my return I suddenly felt my eyes fill with tears because somebody had refilled the damn thing to the very top. The famous English stiff upper-lip began to quiver and shake, probably due to the side-effects of the so-called coffee now stagnating in my stomach.

As a bead of sweat began to form upon my forehead, I recalled the often-repeated statistic that Finns drink the most coffee in the world, which is an average of 450 millilitres per day, and assumed that, like the gradual intake of some poison, you slowly become immune to its deadly effects. I could only think that Finland has gone for quantity over quality, but before I could ask if this was true or start drinking the second bucket of coffee, we were leaving. After we bid her aunt goodbye and had left the building, my future wife turned to me and said, "God, I hate my aunt's coffee!"

One big family!

But we are animals after all and have a strong need to belong to a group. Luckily there’s a solution to this. The communities and families have been replaced by the celebrities! They make us feel the safe sense of belonging! They are all ours to share!

In the good old days we used to peek from behind the net curtains to see what the neighbours were up to. Nowadays we peek into the media. Oh, how we yearn to know what the prime minister likes to cook for his beauty or with whom a TV-presenter went on holiday. The celebrities have become the family we all share. We love to hate them and simply can’t live without them. But unlike with family we can choose them. We can elect whom we want and whom we don’t want as our nearest and dearest. Ah – such freedom!

Kimi Räikkönen is the village boy done well. We are all happy for his successes as long as he doesn’t forget his humble roots. Susan Kuronen (does anybody remember her?) has become the equivalent to the outrageous aunt who dances on the tables at the family weddings and snogs anyone she can lay her hands on. The Idols contestants are those cute kids who perform at the county hall and we admire in them the innocence and courage we once all had. We also have Britney, the wild girl of the town. She was such a nice girl but don’t know what’s happened to her lately. And hasn’t Victoria lost an awful lot of weight? I don’t think all is well between her and David, oh no…

A couple of summers ago I decided not to read any yellow press ever again. All went really well at first. I felt pure and elevated above all things common and base. But soon I was to notice that I could not take part in an idle chit chat as I was not up to scratch with my media gossip. So I’ve resorted to taking an occasional look at the mags when at the hairdressers and I read the headlines spread out in the windows of every shop.

But now I’ve taken a step even further though. I’m entertaining the idea of moving to the country and returning back to the small community of my childhood. As I gaze into the eyes of my beloved underneath an apple tree outside of the farmhouse we could one day live in, I’m quite sure I could be happy to view the world through my net curtains and gossiping and being gossiped about in the market square. I’d happily leave the Britneys and Susans to the city dwellers with freedom and individuality. I’d be content at being blissfully ignorant. Or would I?

The Lusto Museum in Punkaharju

In 1843, the Punkaharju State Forest was established and in 1990 the ridge was declared a protected area, with the approval of the Act founding the Punkaharju nature conservation area.
 

It’s not surprising, then, that the Finnish Forest Museum, Lusto, is located right here. The museum, opened to the public in June 1994, is entirely devoted to illustrate the Finnish forests, their importance and the interaction and relationships between Finns and their forests.

The museum is shaped in such a way as to remind a tree section, and a few huge windows allow the visitor to have a glimpse of the beautiful landscape. Inside, the basic permanent exhibition ‘Discovering the forest’ shows how the Finns have lived off the forests over the centuries. A whole section is devoted to log floating, which in the 1920s and '30s gave work to almost 100,000 men –even though only for a few weeks. Old photographs and a display of the tools used by log floaters help to understand the harshness of the work.

Lusto museum

Another interesting section deals with popular beliefs. For centuries, forests, in addition to supporting people with food, heating and even clothes, were believed to host many kinds of magical creatures, sometimes evil, sometimes helpful. In this section a karsikko is on display. In Finnish folklore a karsikko is a conifer tree with some branches cut off in memory of a special occasion or event. Often the date of the event and the initials of the people involved were carved on the tree. The karsikko on display comes from Lapland where it was grew from the 15th century to 1940.

Beside 'Discovering the forest' other temporary exhibitions are organized every year. This year, starting from April 27th, ‘Finn horse – work horse’ will celebrate the 100th birthday of the Finnish horse. On June 15th and 16th the Forest Culture Days will take place, with competitions in logging and log floating, work demonstrations, hands-on workshops, concerts, theatre performances, presentations and information sessions.

Lusto, The Finnish Forest Museum, Lustontie 1, 58450 Punkaharju
www.lusto.fi

A postindustrial fairytale

By the end of the eighties the industrial production had moved out of the area. Ruoholahti was rebuilt into a residential area and City of Helsinki planned to demolish the charismatic building. Artists and architects, who had rented the space there in search of a quiet working place and cheap rents, persuaded the City of Helsinki to keep the building in its original form. Nowadays it is a distinguished cultural centre that hosts around 800 events annually and is the working place of 100 artist and 70 bands.

 

Since last summer, the Cable Factory has a new landlord. Born in 1972, Tuomas “Stuba” Nikula is the new Managing Director of Kiinteistö Oy Kaapelitalo, the company behind the Cable Factory building whose turnover in 2005 was 3.5 million euros. As any other landlord in the world, the current duties concerning Kaapeli are to “fix the building and rent the space”, as Stuba himself explains. Kaapeli itself is not devoted to cultural production, “That is left to our tenants,” continues the director.

{mosimage}From his position Stuba Nikula gets a good overview of today's Finnish culture. "It seems that for anything to be good it has to be exported, but to achieve that goal more work is needed and more spaces for the youngsters and newcomers.” In a world where influences travel within one second, for Scuba a challenge for the future is “to keep the Finnish touch in our cultural production and, for that, public money is needed.”Meanwhile, the Cable Factory is “fully booked” for long time agreements. “Contracts are permanent and only two or three tenants out of 100 moved out every year. The population here is getting as old as the building,” Stuba jokes. For the short term rentals the calendar is already opened for 2009. If you plan an exhibition or a fair, hurry up. The space and dates are booked on a first come, first served basis.

Ambassador of the Blues

First of all, what influence did Robert Johnson have on you as a musician?

I think the Robert Johnson influence on me has taken on the aspect that it made me more of an acoustic guitar player. I still think of myself as primarily an electric guitar player who plays acoustic guitar. You know, when you're a kid learning, everybody wants to be the lead player. Everybody wants to solo.

You played a show with HoneyBoy Edwards and Robert Lockwood JR, two musicians who actually knew and played with Robert Johnson in the 1930s. How important was it to you to earn their respect?

Incredibly!!! I can't tell you how important it was to earn their respect. Until Mr. Lockwood's untimely death, Mr. Lockwood and Mr. Edwards were as close as you could get to Robert Johnson being alive. They both knew and played with Robert Johnson. Mr. Lockwood received his first guitar from Robert Johnson for his 11th birthday. He lived in the same house as Robert Johnson. Robert Johnson was dating Mr. Lockwood's mother. After getting compliments from Mr. Edwards and Mr. Lockwood I thought I could retire and get a straight job. I had taken this as far as I could. The night of the show at The Fairfield Theatre in Connecticut, Mr. Lockwood said, "In all my 91 years, I've never seen anybody look or sound more like Robert Johnson than you. I'm about to adopt you!" My heart soared! It can't get any better for me.

{mosimage}Lay’sPotato Chips used your photoon the bags of their Memphis Barbecue flavoured potato chips.

They printed over one million bags! They were on the market for six months. It made me the first Black American blues musician to be on a national product in the history of America!! I'm very proud of that!

Any plans on performing in Finland in the future?

I'd love to play Finland. Anybody want me to come play Finland? Just call or e-mail me and I'll be on my way! I want to play every country that will have me. We all have the blues.

Photo by Erik Remec

 

Rocky Lawrence

Blues Guitar Player

New Haven, CT, USA

www.rockylawrence.com

 

The Year of South Korea

Since 1997 the festival has been exploring different Asian cultures: from Indonesia to China, to India and –last year– the countries hit by the 2005 tsunami.
Asia in Helsinki is the only Finnish festival devoted to Asia, and the organizers put a great deal of effort into selecting the themes and the performers. “We tend to choose according to first-hand knowledge, groups and performers we have already seen in action,” says the festival's Managing Director Veli Rosenberg.

The festival usually focuses on performing arts, such as ballet, drama and music, but thanks to collaboration with the Museum of Cultures exhibitions relevant to the festival's theme are being organized every year. This year is the turn of ‘Korean home – the way of living’ open till the end of December 2007.
Two are the 2007 festival highlights, according to Rosenberg: Hee Dong, a group of ten Buddhist monks and nuns performing ritual dances, which has been highly praised in Europe and the States. And the NOW dance company, led by young choreographer Sohn In-young, and their merging of traditional dances with contemporaries choreographies.

{mosimage} 

South Korea has been chosen for having been a cultural bridge between China and Japan for centuries, a place where it is still possible to find dance forms already vanished in the other two countries. The roots of South Korean culture are in shamanism and that will be reflected in the performances of the artists present at the festival.

“The festival’s aim is not so much to attract huge audiences,” Rosenberg states, “it is rather to offer interesting performances and an opportunity to get to know also the background. Before the show, the public can hear an introduction about the art and the artists, so they are given a context, a background in which to set the performance.”

The venue has always been the Aleksanterin Teatteri – the former Helsinki Opera Theatre. “That is the perfect venue for the festival," says Rosenberg, "it has 450 seats, with wonderful acoustics. Performers don’t need to use microphones most of the time. And it’s an intimate and beautiful theatre.”

Asia in Helsinki – Aasia Helsingissä, Helsinki Aleksanterin teatteri, 3rd-5th May 2007
For further details and the program:

www.kulttuuri.hel.fi/aasia 

Hanni Autere – Puhun puille

This is particularly true of a very spooky piece called, in rough translation, ‘The melting of the great ocean.’ But whatever the influences, Auture brings them together into an original mix with many longer pieces that are certainly worth taking the time to listen to. Some of the music is emotionally ambiguous – and moving as a result – while some is simply pleasant, traditional folk that the listener can float away on. Where the words are in Finnish, their lyrical nature means that you can still enjoy the piece without understanding the language. Usually, these songs use a very small numbers of words, almost like mantras. Anyway, Autere helpfully includes English translations of her songs which deal with the traditional Finnish folk-song subject of ‘nature,’ comparing it to love as in, ‘the spruce roots wither/ but not my tears.’ Amongst the huge amount of Finnish folk music available, Autere is fresh and worth listening to.